O INWENCJI RETORYCZNEJ / DE INVENTIONE

Nakład wyczerpany

Przekład z języka łacińskiego: Karolina Ekes

Wstęp i przypisy: Bartosz Awianowicz

Miejsce wydania: Warszawa
Rok wydania: 2013
Oprawa: miękka
Liczba stron: 258
ISBN: 978-83-61757-36-8
Cena: 30,00

Kolejny tom serii jest pierwszym nowoczesnym tłumaczeniem na język polski jednego z najważniejszych pism retorycznych Cycerona. Odegrało ono wielką rolę w Średniowieczu, gdyż pod nazwą „Rhetorica vetus” wykładane było na uniwersytetach i w szkołach katedralnych jako podręcznik retoryki. Na tom składa się tekst oryginalny, przekład, wstęp wyjaśniający znaczenie dzieła, objaśnienia i zestawienie terminologii retorycznej Arpinaty. Tłumaczka musiała się zmierzyć nie tylko z trudnym tekstem oryginału, lecz także ze specjalistyczną terminologią retoryczną, niemającą często w polszczyźnie dotąd ustalonego odpowiednika. Autor zaś wstępu i komentarzy objaśnił zawiły tekst i naszkicował historyczne oraz literackie tło retorycznego dzieła.

« wstecz

 

Instytut Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk

ul. Nowy Świat 72, 00-330 Warszawa, tel. (22) 826-99-45, 6572-895, faks. (22) 826-99-45, e-mail: ibadlit@ibl.waw.pl